Note avant de commencer : Je serai au Salon du livre de Québec cette semaine!
Venez me voir! (première listée en haut)
Ma résolution, maintenant.
Tout est de la faute à Laurence Ardouin (Ne manquez pas sa série « Les mondes de Noum chez Bayard en septembre!) On discutait de bouts le gras, et elle a posé le doigt sur une de mes plus grandes fautes et faiblesses comme auteure jeunesse francophone par cette simple question : « Lis-tu toujours en anglais ? ». La réponse honteuse : oui! Huit ans après avoir décidé d’écrire en français, je lis toujours principalement en anglais.
Je suis convaincue qu’on n’a pas besoins de lire tout court pour être auteur, j’en ai connu quelques exemples flagrants. En même temps, il est certain que de m’abreuver de la plume des autres ne me ferait pas de tort! Et comme ma résolution 2011 de lire plus de romans avait été un grand succès, j’y vais d’une résolution 2013-prise-en-avril :
– Ne jamais lire deux livres en anglais de suite.
Ben quoi? Vous vous attendiez à ce que j’abandonne entièrement la langue de Shakespeare? Alors qu’il y a un nouveau Robin Hobb qui sort bientôt? Soyons réalistes!
Tout de même, avec cette règle, je m’assure qu’au moins 50% de mes lectures seront francophones!
Deux aides pratiques dans cette nouvelle aventure : le nouveau magasin canadien de Kindle, qui a décuplé l’offre francophone sur ma liseuse (même si j’attends toujours Métal Mélodie, le coup de la girafe et le troisième Mathieu Hidalf) ainsi que Babelio, auquel je me suis prestement abonnée. D’ailleurs, si vous en êtes, ajoutez-moi comme amie, je n’ai pas encore compris comment le faire moi-même!
Pour ceux qui me suivent sur Facebook ou Twitter, attendez-vous également à voir apparaître des mini-critiques de ce que j’ai lu, histoire d’aider le bouche à oreille de ce qui m’a plu!
Finalement, je suis avide de recommandations! N’hésitez pas, dans le jeunesse comme dans l’adulte, je suis à la recherche de mon prochain nouvel auteur préféré !