Les romans non officiels, nouvelle tendance?

Est-ce qu’il suffit de deux romans pour créer une tendance? Je l’ignore, mais chose certaine, ces deux romans découverts dans les dernières semaines ont attiré mon attention. Les voici :

romans-non-officiels

Ce qu’ils ont en commun : l’utilisation d’une licence très connue des enfants (Pokémon dans un cas et Minecraft dans l’autre) sans avoir l’approbation officielle du détenteur de ladite licence.  Chacun porte le même sceau : « Roman non officiel de… »

Ma première pensée en voyant ces livres a été pour l’éventuelle poursuite judiciaire qui me semble inévitable. Pourtant, les livres continuent de sortir et d’être traduits sans que personne ne semble s’en offusquer. Une rapide recherche sur Internet à ce sujet n’a rien relevé du tout en ce sens.

On ne parle pourtant pas ici de simple fanafictions distribuée gratuitement sur Internet, mais bien de livres papier disponibles en librairie. Commercialisation, revenus, et tout.

Je dois vous avouer, cette nouvelle tendance me dépasse! Je n’y comprends rien. Oh, je comprends l’attrait commercial, et je comprends aussi l’efficacité pour faire lire les enfants. C’est le complet manque de respect pour les détenteurs de la marque que je ne comprends pas.

Je devrais peut-être me mettre à écrire des romans Star Wars…

3 réflexions sur « Les romans non officiels, nouvelle tendance? »

  1. La question que je me pose est : dans quelle langue ces romans ont-ils été écrits et où ont-ils été publiés? Parce qu’il y a quelques années une auteure québécoise avant publié un pastiche éhonté de la Trilogie de l’elfe noir, mais comme elle publiait en français au Québec, c’est passé sous le radar de RA Salvatore et il n’y a pas eu de poursuite. On est peut-être devant le même cas de « pas vu, pas pris ».

    Ou alors les créateurs, n’ayant aucune intention d’écrire eux-mêmes des romans, jugent que ça leur fait de la pub à peu de frais?

    Mais, dans les deux cas, je suis d’accord avec toi : quel manque de respect pour les créateurs!!! (Et je pense que Lucas et Disney doivent être plus à l’affût que ça des copies… 😉

  2. @Gen: De l’imitation de l’elfe noir? J’avais pas vu ça passer. Drizzt Do’urden est mon premier gros crush littéraire, à l’âge ou les autres filles rêvaient de Darcy ou de Gilbert Blythe ! Mais non, dans ce cas-ci, ce sont des romans tout ce qu’il y a de plus américains, puis traduits en français. S’il n’y a pas de romans Minecraft officiel, il y a des romans Pokémon depuis longtemps, et Nintendo (propriétaires des Pokémon) sont d’habitude plutôt rapide sur la gâchette avec leurs avocats! Ils ont déjà envoyé une mise en demeure à un simple plombier québécois qui utilisait une image de Mario pour faire la promotion de son commerce. Ça viendra peut-être!

  3. Je regarde la couverture du roman « camp Pikachu » et je me dis… si le thème est utilisé de manière détournée (genre les jeunes vont dans un camp où la thématique s’inspire des Pokémon), peut-être que ça devient légal? Comme il est légal d’écrire dans un livre que le personnage écoute telle ou telle chanson?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *